Posts mit dem Label Fair werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Fair werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Freitag, 24. November 2017

Last-Minute


Dear friends,


the fair is the day after tomorrow. I have been busy all day with last minute preparations at home. Tomorrow we meet at Gaby's to put up the pavilions and decorate the place. On Sunday morning we'll finally take all the stuff we've made these last few weeks out.

Here's another rough review of what I've stowed into boxes all afternoon:

1) Advent wreaths
 

2) Christmas wreaths (large and small)


3) Christmas stockings


4) Settings on wood


5) others (+ hats, wristlets, shawls, hot water bottles, etc...)


Keep your fingers crossed that (1) the weather plays along, (2) many people come and have a look, (3) we'll be able to sell a few items and (4) we'll just have a lovely day...

I'll keep in touch!



 

Liebe Freunde,


übermorgen findet der Tag der offenen Tür / Weihnachtsmarkt in Kall/Scheven statt. Heute habe ich einige Last-Minute Vorbereitungen erledigt. Morgen treffen wir uns bei Gaby, um die Pavillions auf zu bauen und zu schmücken. Sonntagmorgen stellen wir dann alles, was wir in den letzten Wochen gezaubert haben aus.

Hier noch ein letzter Überblick über einen Teil der Sachen, die ich heute in Transportboxen verstaut habe:

1) Adventskränze


2) Weihnachtskränze (groß und klein)


3) Weihnachtsstrümpfe


4) Szenerien auf Holz


5) und (+ Mützen, Schals, Pulswärmer, Wärmeflaschen,...)


Drückt uns die Daumen, dass (1) das Wetter mitspielt, (2) jede Menge Leute kommen, (3) wir einiges verkaufen und (4) es einfach ein schöner Tag wird.

Ich halte euch auf dem Laufenden!


Samstag, 11. November 2017

Running out of time – In Zeitnot





Dear friends,


a week from now it's my birthday and I'd like like you to have a piece of my birthday cake! Therefore there's a 10% birthday sale on all my items listed in my Etsy-shop from today till next Saturday!

Frankly said: don't really know whether I feel like celebrating my birthday at all. There is still so much to do till the fair on the 26th. I simply haven't got any time to spare for any cosy get-together and eating cake (BTW – still haven't got rid of those 2 kg!!!)!

Maybe I'm worrying too much, but even though I'm crocheting constantly (beside job and household) I feel I haven't got enough Christmassy stuff to take along to the fair.

That' why I haven't got any patterns to share today, just the picture of some of the things I've managed so far...
  

I'll keep in touch!




Liebe Freunde,


in einer Woche ist mein Geburtstag und ich möchte mit Euch hineinfeiern! Daher gibt es eine Woche lang 10% auf alles in meinem Etsy-shop!

Ehrliche gesagt: Mir ist so gar nicht danach, meinen Geburtstag zu feiern. Es gibt es noch sooo viel zu tun für den Weihnachtsmarkt am 26. November, mir fehlt einfach die Zeit zum gemütlichen Beisammensein und Kuchen essen (bin die 2 kg übrigens immer noch nicht los!!!!).

Obwohl ich neben der Arbeit und dem Haushalt fast ununterbrochen häkele, befürchte ich, einfach nicht genug weihnachtliches für den Markt beisammen zu bekommen. Und die Zeit wird knapp!

Daher habe ich heute keine Anleitungen oder Mustern parat, sondern nur die Bilder einiges Sachen, die ich bereits fertig habe...


Ich halte euch auf dem Laufenden!


Sonntag, 22. Oktober 2017

Easy Christmas Stocking – Einfacher Weihnachtsstrumpf



Dear friends,


you haven't seen many tutorials on this page lately. As Christmas is a time of giving, I thought could share my Christmas patterns with you. Let's start with my current favourite: a Christmas Stocking!

Material:
  • scissors, yarn needle
  • crochet hook (I used a 4mm one)
  • yarn (Stylecraft DK and Katia Gatsby)

Abbreviations (UK-terms):
  • ch = chain stitch
  • mc = magic circle
  • dc = double crochet
  • ss = slip stitch
  • tr = treble

Toe:
start with mc
R1: 10 tr into mc
R2: 10x 2 tr → 20 tr
R3: 10x (2 tr + 1 tr) → 30 tr
R4: 10x [2 tr + (2x 1 tr)] → 40 tr


Foot:
R1: 40x 1 dc
R2 + 3: 40x 1 tr
repeat R1-2-3 four times


Heel:
fold piece of crochet
R1-4: 20 tr


R5:
  • (6x 1 tr) + 4 tr + skip 2 stitches + (2x 1 ss) + 4 tr + (6x 1 tr)
  • you can either join-as-you-go (see pictures) or fold heel and sew ends together with end of thread

R6:
  • 22 dc
  • weave in ends

Shaft:
R1 + 2: 42 tr
R3: 42 dc
Repeat R1-2-3 five times


Cuff:
R1 + 2 + 3: 42 tr
R4: 21x [(1 dc + ch 3 + 1 tr) in same stitch + skip 1 stitch]


As you can see on the pictures: I made more than one...


But one month to go till the fair: I'll keep in touch!

P.S.: Our Flyer is ready for printout! Would be great to see you on the 26th of November – there will be plenty of mulled wine, coffee, tea, cocoa, cake and biscuits!







Liebe Freunde,


in letzter Zeit gab es hier nur wenige Anleitungen. Da Weihnachten bekanntlich die Zeit der Geschenke ist, fand ich es passend, meine Weihnachtsanleitungen mit euch zu teilen. Fangen wir mit meinem aktuellen Liebling an: Mit dem Weihnachtsstrumpf!


Material:
  • Schere, Stopfnadel
  • Häkelnadel (ich habe mit eine 4er Nadel gearbeitet )
  • Garn (Stylecraft DK und Katia Gatsby)

Abkürzungen:
  • fM = feste Masche
  • FR = Fadenring
  • Km = Kettenmasche
  • Lm = Luftmasche
  • Stb = Stäbchen

Fußspitze:
Anfangen mit FR
R1: 10 Stb in FR
R2: 10x 2 Stb → 20 Stb
R3: 10x (2 Stb + 1 Stb) → 30 Stb
R4: 10x [2 Stb + (2x 1 Stb)] → 40 Stb


Fuß:
R1: 40x 1 fM
R2 + 3: 40x 1 Stb
R1-2-3 4x wiederholen


Ferse:
Häkelarbeit mittig falten
R1-4: 20 Stb


R5:
  • (6x 1 Stb) + 4 Stb + 2 Maschen überspringen + (2x 1 Km) + 4 Stb + (6x 1 Stb)
  • die Ferse entweder join-as-you-go (siehe Bildern) zusammenhäkeln oder mit Fadenende zusammennähen

R6:
  • 22 fM
  • Fäden vernähen

Schaft:
R1 + 2: 42 Stb
R3: 42 fM
R1-2-3 5x wiederholen


Bündchen:
R1 + 2 + 3: 42 Stb
R4: 21x [(1 fM + 3 Lm + 1 Stb) in gleiche Einstichstelle + 1 Masche überspringen]


Wie auf dem Bild zu sehen, habe ich bereits mehr, als nur diesen einen Strumpf gehäkelt.


Nur noch einen Monat bis zum Weihnachtsmarkt/Tag der offenen Tür: Ich halte euch auf dem Laufenden!

P.S.: Hier schon ein Blick auf unserem Flyer! Ich würde mich RIESIG freuen, euch am 26. November zu treffen (es gibt auch Glühwein, Kaffee, Tee, Kakao, Kuchen, Plätzchen, etc...)!
 

Dienstag, 17. Oktober 2017

Like a Madwoman – Wie eine Verrückte



Dear friends,


I've been doing crochet like a madwoman. And that's why: not yet two weeks ago Gaby (with whom I went to that fair in May) decided she and I were going to have a small Christmas fair of our own. It's not going to be called „Christmas fair“ but „open day“ but as it's to be on the last weekend before the Advent season starts – what else will it be...

This is where the fair will take place...

So I've skipped autumn completely! All UFOs and WIPs are on hold and I'm crocheting nothing but Christmassy stuff. All at the same time, too many ideas and there's still day-today life to consider. Nonsense: who needs a freshly cooked meal? Who needs clean clothes? Who wants a tidy house? And when was the last time the cats were fed?

Christmas moved into the studio.

I started off very traditionally...


But I've been bored with that heavy red/green/gold for years now, so I moved on to happy, bright candy-colours...


And I'm currently working on this chap...


Patterns and more pictures will follow soon: I'll keep in touch!





Liebe Freunde,


ich häkele wie eine Verrückte. Und das alles nur, weil Gaby (mit der ich im Mai auf dem Kunst- und Handwerkermarkt war) vor etwas zwei Wochen kurzerhand entschied, dass sie und ich einen kleinen Weihnachtsmarkt halten werden. Es wird zwar nicht „Weihnachtsmarkt“ heißen, sondern „Tag der offenen Tür“, aber da das alles am letzten Wochenende vor der Adventszeit stattfinden soll … Na, was wird es dann wohl? Klar, ein Weihnachtsmarkt...

Hier findet der kleine Markt statt!

Daher habe ich den Herbst komplett übersprungen. Alle UFOs und WIPs wurden auf Eis gelegt und ich häkele nur noch weihnachtliche Sachen. Alles gleichzeitig, Unmengen an Ideen und nebenbei noch den Alltag meistern. Ach was: Wer braucht saubere Kleidung? Oder frischgekochtes Mittagessen? Ein ordentliches Haus? Und wann wurden die Katzen das letzte mal gefüttert?

Also, im Atelier dreht sich alles um Weihnachten.

Angefangen habe ich ziemlich traditionell...


Aber mir geht das schwermütige grün/rot/gold schon seit Jahren auf den Geist, also bin ich rasch zu den fröhlichen und hellen Bonbonfarben gewechselt...


Zur Zeit befasse ich mich mit diesem Kerlchen...


Anleitungen und mehr Bilder gibt es bald: Ich halte euch auf dem Laufenden!